Translation of "sentirete nulla" in English

Translations:

feel thing

How to use "sentirete nulla" in sentences:

Non gli impediranno di farvi del male. Ma cosi' voi non sentirete nulla.
They won't keep him from hurting you, but they will keep you from feeling it.
Se vi può consolare, non sentirete nulla.
If it's of any comfort, you won't feel a thing.
Non sentirete nulla al livello del braccio, ma in tutte le altre parti del corpo proverete sensazioni meravigliose.
You're going to feel nothing in your arm and wonderful everywhere else.
Sara' umano e non sentirete nulla.
It'll be humane and you won't feel a fucking thing.
Non e' fuoco vero, con questi abiti non sentirete nulla.
It's not real fire. These suits are built so you won't feel a thing.
Indipendentemente dall'ora in cui accendete la lavatrice, voi e i vostri vicini non sentirete nulla!
Regardless of when you start your washing machine, you and your neighbors won’t hear a thing! See more
Ora è diventato parte del polimero, e vi sentirete nulla.
It has now become part of the polymer, and you will feel nothing.
Di certo non sentirete nulla del genere dal vostro medico allopatico, nemmeno se lo sapesse.
You certainly won't hear any of that advice from your Allopathic doctor, even if he/she did know.
0.50237703323364s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?